È importante sottolineare come ogni traduzione si discosti sempre dal testo in lingua originale: per questo, se possibile, è sempre meglio leggere le opere nella lingua in cui sono state concepite. In ambito musicale, poi, è necessario aggiungere alle parole delle liriche anche la melodia. Infatti, solo con musica e testi, unendo le sensazioni date da entrambi, si possono cogliere sfumature ed emozioni, ossia quello spirito che permette di avvicinarsi il più possibile al senso vero della canzone.

Tutte le traduzioni a cura di Sofia, eccetto quelle di "Delta Machine", a cura di Thelovethief e Loveinitself. Grafica a cura di VR, Giontheviolator, BlackC e devotional.

Let's have a black celebration
Black celebration, Tonight
To celebrate the fact That we've seen the back Of another black day
I look to you,h ow you carry on
When all hope is gone Can't you see?
Your optimistic eyes
Seem like paradise
To someone like Me
I want to take you In my arms
Forgetting all I couldn't do today
Black celebration
Black celebration, Tonight
To celebrate the fact
That we've seen the back
Of another black day
I look to you And your strong belief
Me, I want relief, Tonight
Consolation I want so much
Want to feel your touch, Tonight
Take me in your arms
Forgetting all you couldn't do today
Black celebration, I'll drink to that
Black celebration, Tonight

Festeggiamo in nero
Una celebrazione nera, stanotte
In onore al fatto di aver visto il ritorno di un'altra giornata nera
Io ti guardo, come riesci ad andare avanti
Anche quando non c'è più speranza, non vedi?
I tuoi occhi pieni d'ottimismo sembrano il paradiso
Per qualcuno come me
Voglio prenderti tra le mie braccia
Dimenticando tutto ciò che non sono riuscito a fare oggi
Festeggiamo in nero
Una celebrazione nera, stanotte
In onore al fatto di aver visto il ritorno di un'altra giornata nera
Guardo a te e alla tua fede forte, e voglio un po' di sollievo stanotte
Consolazione, la voglio così tanto, voglio sentire il tuo tocco stanotte
Prendimi tra le tue braccia, dimenticando tutto ciò che non sei riuscita a fare oggi
Celebrazione nera, brinderò a quello
Celebrazione nera, stanotte

Death is everywhere
There are flies on the windscreen, For a start
Reminding us We could be torn apart
Tonight
Death is everywhere
There are lambs for the slaughter Waiting to die
And I can sense The hours slipping by
Tonight
Come here, Kiss me, Now
Come here, Kiss me, Now
Death is everywhere
The more I look, The more I see
The more I feel A sense of urgency
Tonight
Come here (Touch me), Kiss me (Touch me)
Now (Touch me)
(Touch me)
There are flies on the windscreen
There are lambs for the slaughter
There are flies on the windscreen
Come here (Touch me), Kiss me (Touch me)
Now (Touch me) (Touch me)
Come here (Touch me), Kiss me (Touch me)
Now (Touch me), (Touch me)

La morte è ovunque
Ci sono mosche sul parabrezza, tanto per cominciare
Che ci ricordano che potremmo essere fatti a pezzi questa notte
La morte è ovunque
Ci sono agnelli per il macellaio che aspettano di morire
E riesco a sentire le ore che scorrono questa notte
Vieni qui, baciami, ora
Vieni qui, baciami, ora
La morte è ovunque, più osservo e più vedo e più sento
Un senso di urgenza stanotte
Vieni qui (toccami), baciami (toccami) ora (toccami)
Ci sono mosche sul parabrezza
Ci sono agnelli per il macellaio
Ci sono mosche sul parabrezza
Vieni qui (toccami), baciami (toccami) ora (toccami)

 

Fragile Like a baby in your arms
Be gentle with me, I'd never willingly
Do you harm
Apologies Are all you seem to get from me
But just like a child You make me smile
When you care for me, And you know...
It's a question of lust, It's a question of trust
It's a question of not letting
What we've built up Crumble to dust
It is all of these things and more
That keep us together
Independence Is still important for us though (We realise)
It's easy to make The stupid mistake
Of letting go (Do you know what I mean?)
My weaknesses, You know each and every one (It frightens me)
But I need to drink More than you seem to think
Before I'm anyone's, And you know...
It's a question of lust
It's a question of trust
It's a question of not letting
What we've built up
Crumble to dust
It is all of these things and more
That keep us together
Kiss me goodbye
When I'm on my own
But you know that I'd
Rather be home
It's a question of lust
It's a question of trust
It's a question of not letting
What we've built up
Crumble to dust
It is all of these things and more
That keep us together

Fragile come un bambino tra le tue braccia
Sii gentile con me, io non ti farei mai volontariamente del male
Delle scuse sono tutto ciò che sembri ottenere da me
Ma proprio come un bambino tu mi fai sorridere quando ti preoccupi per me
E sai che...
È una questione di cupidigia, è una questione di fiducia
E' una questione di non lasciare che quello che abbiamo costruito si sgretoli
Sono tutte queste cose ed altre ancora che ci tengono insieme
L'indipendenza è ancora importante per noi, tuttavia (capiamo)
Che è facile commettere lo stupido errore di mollare tutto (sai cosa intendo?)
Le mie debolezze, le conosci una per una (questo mi fa paura)
Ma io ho bisogno di bere più di quanto si possa pensare
Prima di concedermi a qualcuno
E sai che...
È una questione di cupidigia, è una questione di fiducia
E' una questione di non lasciare che quello che abbiamo costruito si sgretoli
Sono tutte queste cose ed altre ancora che ci tengono insieme
Dimmi addio quando sono da solo
Ma sai che io preferirei essere a casa
È una questione di cupidigia, è una questione di fiducia
E' una questione di non lasciare che quello che abbiamo costruito si sgretoli
Sono tutte queste cose ed altre ancora che ci tengono insieme

Sometimes, Only sometimes
I question everything
And I'm the first to admit If you catch me in a mood like this
I can be tiring Even embarrassing
But you must
Feel the same
When you look around
You can't tell me honestly
You're happy with what you see
Oh sometimes, Only sometimes
You must be
You must be
As embarrassing as me
Sometimes
Certe volte, solo certe volte
Metto tutto in discussione
E sono il primo ad ammettere che se mi trovi in questo stato d'animo
Posso essere fastidioso, addirittura imbarazzante
Ma ti dovrai sentirti allo stesso modo quando ti guardi attorno
Onestamente non puoi dirmi che sei contenta di quello che vedi
Certe volte, solo certe volte
Devi essere
Devi essere
Imbarazzante quanto me
Certe volte

As I lay here with you
The shame lies with us
We talk of love and trust
That doesn't matter
Though we may be the last in the world
We feel like pioneers
Telling hopes and fears
To one another
And oh what a feeling Inside of me
It might last for an hour
Wounds aren't healing
Inside of me
Though it feels good now
I know it's only for now
The feeling is intense
You grip me with your eyes
And then I realise
It doesn't matter

Mentre sono sdraiato qui accanto a te la vergogna giace con noi
Parliamo di amore e fiducia che non hanno importanza
Anche se potremmo essere gli ultimi due rimasti al mondo
Ci sentiamo come dei pionieri mentre parliamo delle nostre speranze e delle nostre paure l'uno all'altro
E oh che sensazione provo dentro di me
Potrebbe durare solo un'ora
Le ferite non si stanno rimarginando dentro di me
E anche se adesso mi sento bene
So che è una sensazione momentanea
Il sentimento è intenso
Tu mi afferri con i tuoi occhi
E allora mi rendo conto
Che non ha importanza

I've got to get to you first, Before they do
It's just a question of time
Before they lay their hands on you
And make you just like the rest
I've got to get to you first
It's just a question of time
Well now you're only fifteen, And you look good
I'll take you under my wing, Somebody should
They've persuasive ways
And you'll believe what they say
It's just a question of time
And it's running out for you
It won't be long Until you'll do
Exactly what they want you to
I can see them now Hanging around
To mess you upTo strip you down
And have their fun
With my little one
It's just a question of time
And it's running out for you
It won't be long, Until you'll do
Exactly what they want you to
It won't be long, Until you'll do
Exactly what they want you to
Sometimes I don't blame them For wanting you
You look good And they need something to do
Until I look at you And then I condemn them
I know my kind, What goes on in our minds
It's just a question of timeIt should be better
It's just a question of time, It should be better with you
It's just a question of time

Devo arrivare per primo da te, prima di loro
Perché è solo questione di tempo prima che ti mettano le mani addosso
E ti rendano come tutte le altre
Devo arrivare per primo da te
E' solo questione di tempo
Beh, ora hai solo quindici anni e sei carina
Ti prenderò sotto la mia ala, qualcuno dovrebbe farlo
Loro hanno modi persuasivi e tu crederai a quel che diranno
È solo una questione di tempo, il tuo sta scadendo
Non ci vorrà molto prima che tu faccia esattamente quel che vogliono loro
Li posso vedere ora girarti intorno
Per confonderti, per spogliarti
E divertirsi con la mia piccolina
È solo una questione di tempo, il tuo sta scadendo
Non ci vorrà molto prima che tu faccia esattamente quel che vogliono loro
A volte però non li biasimo per volerti
Dopotutto sei carina e loro hanno bisogno di qualcosa da fare
Finché non ti guardo e allora li disapprovo
Conosco la mia razza, e quello che ci passa per la testa
È solo una questione di tempo, dovrebbe andare meglio
È solo una questione di tempo, dovrebbe andare meglio a te
È solo una questione di tempo

Come with me  Into the trees
We'll lay in the grass And let the hours pass
Take my hand, Come back to the land
Let's get away , Just for one day
Let me see you Stripped down to the bone
Let me see you Stripped down to the bone
Metropolis Has nothing on this
You're breathing in fumes, I taste when we kiss
Take my hand, Come back to the land
Where everything's ours, For a few hours
Let me see you Stripped down to the bone
Let me see you Stripped down to the bone
Let me hear you make decisions Without your television
Let me hear you speaking Just for me
Let me see you Stripped fown to the bone
Let me hear you speaking Just for me
Let me see you Stripped down to the bone
Let me hear your cryingJust for me

Vieni con me tra gli alberi
Ci sdraieremo sull'erba e lasceremo passare le ore
Prendimi per mano, ritorna alla terra
Andiamocene per un giorno soltanto
Lascia che ti veda nuda fino all'osso
La metropoli non sa niente di tutto questo
Inali gas di scarico, ne sento il sapore quando ci baciamo
Prendi la mia mano, torna alla terra
Dove tutto è nostro per qualche ora
Lascia che ti veda nuda fino all'osso
Lascia che ti senta prendere decisioni senza la tua televisione
Lascia che ti senta parlare solo per me
Lascia che ti veda nuda fino all'osso
Lascia che ti senta parlare solo per me
Lascia che ti veda nuda fino all'osso
Lascia che ti senta piangere solo per me

Here is the house Where it all happens
Those tender momentsUnder this roof
Body and soul come together
As we come closer together And as it happens It happens here In this house
And I feel your warmth, And it feels like home
And there's someone Calling on the telephone
Let's stay home, It's cold outside
And I have so much To confide to you
With or without words, I'll confide everything
Here is the house Where it all happened
Those tender moments Under this roof
Body and soul come together
As we come closer together And as it happens
It happens here In this house
So we stay at home And I'm by your side
And you know What's going on inside
Inside my heart,Inside this house
And I just want to Let it out for you
And I feel your warmth, And it feels like home
And I feel your warmth, And it feels like home
Here is the house Where it all happened
Those tender moments Under this roof
Body and soul come together
As we come closer together

Questa è la casa dove tutto succede
Quei momenti di tenerezza sotto questo tetto
Il corpo e l’anima si uniscono mentre noi ci avviciniamo uno all'altra
E quando succede, succede qui in questa casa
E sento il tuo calore, e mi sento a casa
E c'è qualcuno che chiama al telefono
Restiamo a casa, fa freddo fuori ed io ho così tante cose da confidarti
Con o senza parole ti confiderò tutto
Questa è la casa dove tutto succede
Quei momenti di tenerezza sotto questo tetto
Il corpo e l’anima si uniscono mentre noi ci avviciniamo uno all'altra
E quando succede, succede qui in questa casa
Così restiamo a casa ed io sono al tuo fianco
E tu sai cosa sta succedendo
Dentro al mio cuore, dentro a questa casa
E io voglio proprio lasciare uscire tutto per te
E sento il tuo calore, e mi sento a casa
E sento il tuo calore, e mi sento a casa
Questa è la casa dove tutto succede
Quei momenti di tenerezza sotto questo tetto
Il corpo e l’anima si uniscono mentre noi ci avviciniamo uno all'altra

Close,Naked, Skin on skin
Tears are falling, Tears of joy
Her first boy, His first girl
Makes a change
In a world full of nothing Though it's not love It means something
She's lonely, And he says
It's for her only That he lusts
She doesn't trust him, Nothing is true
But he will do
In a world full of nothing Though it's not love
It means something
It's easy to slip away And believe it all
Though it's not love
It means something

Vicini, nudi, pelle contro pelle
Cadono lacrime, lacrime di gioia
Il suo primo ragazzo, la sua prima ragazza fanno la differenza
In un mondo pieno di nulla, anche se non è amore significa comunque qualcosa
Lei è sola e lui dice che è solo lei che desidera
Lei non gli crede, niente è vero, ma lui andrà bene lo stesso
In un mondo pieno di nulla anche se non è amore significa comunque qualcosa
È facile diventare sempre più deboli e credere a tutto quanto
Anche se non è amore significa comunque qualcosa

She's dressed in black again
And I'm falling down again
Down to the floor again
I'm begging for more again
But oh what can you do
When she's dressed in black
My mind wanders endlessly
On paths where she's leading me
With games that she likes to play
And words that she doesn't say
Not when we're alone
And she's dressed in black As a picture of herself
She's a picture of the world
A reflection of you, A reflection of me
And it's all there to see
If you only give in To the fire within
Dressed in black again
Shadows fall onto me
As she stands there over me
And waits to encompass me
I lay here helplessly
But oh what can you doWhen she's dressed in black
Dressed in black again

E' vestita di nero di nuovo
E così io cado di nuovo
Cado sul pavimento, imploro per averne ancora
Ma cosa ci si può fare quando lei si veste di nero?
La mia mente vaga senza fine per sentieri in cui lei mi sta conducendo
Con giochi a cui ama giocare e con parole che non dice
Non quando siamo soli, e lei è vestita di nero
Come un'immagine di se stessa, lei è un'immagine del mondo
Un riflesso di te, un riflesso di me
E è così facile da vedere se solo ci si arrende al fuoco che si ha dentro
Vestita di nero di nuovo
Cadono ombre su di me mentre lei sta lì ferma sopra di me
Ed aspetta di abbracciarmi, io sono steso qui senza difese
Ma cosa ci si può fare quando lei si veste di nero?
Vestita di nero di nuovo

Sex jibe husband murders wife
Bomb blast victim fights for life
Girl Thirteen attacked with knife
Princess Di is wearing a new dress
Jet airliner shot from sky
Famine horror, millions die
Earthquake terror figures rise
Princess Di is wearing a new dress
You can't change the world But you can change the facts
And when you change the facts You change points of view
If you change points of viewYou may change a vote
And when you change a voteYou may change the world
In black townships fires blaze
Prospects better premier says
Within sight are golden days
Princess Di is wearing a new dress
You can't change the world But you can change the facts
And when you change the facts You change points of view
If you change points of view You may change a vote
And when you change a vote You may change the world
Princess Di is wearing a new dress

Beffa del sesso marito uccide moglie
Le vittime dell'esplode lottano per la vita
Ragazza tredicenne accoltellata
La principessa Diana indossa un nuovo vestito
Jet di linea colpito nel cielo
Orrenda carestia, in milioni muoiono
Terremoto, le immagini di terrore aumentano
La principessa Diana indossa un nuovo vestito
Non puoi cambiare il mondo ma puoi cambiare i fatti e quando cambi i fatti cambi i punti di vista
E se cambi i punti di vista puoi cambiare un voto, e quando cambi un voto potresti cambiare il mondo
Gli incendi ardono nei quartieri neri
Migliori prospettive, dice il premier
Abbiamo davanti giorni meravigliosi
La principessa Diana indossa un nuovo vestito
Non puoi cambiare il mondo ma puoi cambiare i fatti e quando cambi i fatti cambi i punti di vista
E se cambi i punti di vista puoi cambiare un voto, e quando cambi un voto potresti cambiare il mondo
La principessa Diana indossa un nuovo vestito
 

Nothing of this
I taste when we kiss
Come back to the land
For a few hours
Let me see you stripped down to the bone
I taste when we kiss
I taste when we kiss
You're breathing in fumes
I taste when we kiss
Let me see you stripped down to the...
I taste when we kiss
I taste when we kiss
Come back to the land
Come back to the land
Let me see you stripped down to the bone
Breathing in fumes
I'm breathing in fumes
Breathing in fumes
You're breathing in fumes

Niente di questo
Ne sento il sapore quando ci baciamo
Ritorna alla terra
Per qualche ora
Lascia che ti veda nuda fino all'osso
Ne sento il sapore quando ci baciamo
Ne sento il sapore quando ci baciamo
Respiri gas di scarico
Ne sento il sapore quando ci baciamo
Lascia che ti veda nuda fino a...
Ne sento il sapore quando ci baciamo
Ne sento il sapore quando ci baciamo
Ritorna alla terra
Ritorna alla terra
Lascia che ti veda nuda fino all'osso
Respirando gas di scarico
Sto respirando gas di scarico
Respirando gas di scarico
Stai respirando gas di scarico

Oh God, it's raining, But I'm not complaining
It's filling me upWith new life
The stars in the sky Bring tears to my eyes
They're lighting my way, Tonight
And I haven't felt so alive In years
Just for a day On a day like today
I'll get away from this Constant debauchery
The wind in my hair Makes me so aware
How good it is to live, Tonight
And I haven't felt so alive In years
The moon Is shining in the sky
Reminding me Of so many other nights
But they're not like tonight
Oh God, it's raining And I'm not containing
My pleasure at being So wet
Here on my own, All on my own
How good it feels to be alone, Tonight
And I haven't felt so alive In years
The moon
Is shining in the sky
Reminding me
Of so many other nights
When my eyes have been so red
I've been mistaken for dead
But not tonight

Oh Dio, sta piovendo, ma io non mi lamento
Perché mi sta riempiendo di vita nuova
Le stelle nel cielo mi fanno venire le lacrime agli occhi
Illuminano il mio cammino stanotte
E non mi sentivo così vivo da anni
Solo per un giorno, in un giorno come questo
Fuggirò da questa costante dissolutezza
Il vento tra i miei capelli mi rende consapevole
Di quanto sia bello vivere stanotte
E non mi sentivo così vivo da anni
La luna risplende nel cielo
Mi ricorda di così tante altre notti
Ma non erano come questa notte
Oh Dio, sta piovendo ed io non riesco a contenere
Il piacere che provo ad essere così bagnato
Qui, da solo, completamente solo
Quanto si sta bene ad essere soli stanotte
E non mi sentivo così vivo da anni
La luna risplende nel cielo
Mi ricorda di così tante altre notti
Quando ho avuto gli occhi tanto arrossati da essere creduto morto
Ma non stanotte

Black day
Celebrate the fact
That we've see the back
Of another black day
Black day
Black day
I want to take you in my arms
Forgetting all I couldn't do today
Black day
Black day

Giornata nera
In onore al fatto di aver visto il ritorno di un'altra giornata nera
Giornata nera
Giornata nera
Voglio prenderti tra le mie braccia, dimenticando tutto ciò che non sono riuscito a fare oggi
Giornata nera
Giornata nera